~Sally’s Diary ~

Today at Pom Pom, we have fixed a second buoy line to the left-hand side of the jetty.  It was carefully planned to make sure that our snorkelling guests who want to see our wonderful sea life, don’t stray too far or go into deep water.  It should also ensure that any boats visiting Pom Pom keep out of our reserved snorkelling areas.  We have sunk it using two concrete blocks on to a sandy area as to not damage the coral to a depth of 4 metres.

~サリーの日記~

本日、ポンポン島では桟橋の左側にもブイ(浮標)を設置。シュノーケラーのみなさまに安全に海中ウォッチングをお楽しみいただくこと、また、出入りするボートにシュノーケリングエリアの目印標示となるよう入念に位置をチェック。。。珊瑚を損傷しないよう、2つのコンクリートブロックを水深4m地点の砂地に設置。ブロックにブイを繋げ、水面に張って作業終了!

Team 1 has final briefing on the boat

Team 1 has final briefing on the boat /チーム1、ボートにて最終ブリーフィング

team 2 depart from Jetty

Team 2 depart from Jetty / チーム2が桟橋から出発

make sure the block set point

make sure the drop point of the block / ブロックの投下位置を確認

drop the block,then fix with buoy / ブロックを投下後、ブイを固定

drop the block,then fix with buoy / ブロックを投下後、ブイを固定

Good Job ! / 完成!

Good Job ! / 完成!