Our boom this year is to say “Thank you” by Japanese word “arigato” brought “arigato man ” in the island,also we call each other added “san” to the end of the name for Mr.& Ms.

(for example,when they call me,they call me “chiemi san“)

One Japanese Language boom has finished in pompom…..though it still has been used among some of the staff….

大盛況の末、幕を閉じた今年の日本語ブーム。

”Thank you” を「ありがとう」と言い合う現象はありがとうおじさんの出現をもたらし、お互いを「さん」付けで呼び合うのもまだ名残りはありますが・・・・・

A new hot greeting has been brought by this Lady…….↓

新しい流行を持ち込んだこの女性。。。↓

Dive Instructor Ms.Carla san

Dive Instructor Ms.Carla san

The new hot greeting is the “Ciao Bella~

Our Dive Instructor Ms.Carla is a Italian Lady.The new greeting “Ciao Bella ” is very popular among us.

新しい流行語。。。それは「チャオ、ベラ~

ダイブインストラクターでイタリア人女性のカーラにより持ち込まれたこの新語。。ポンポン島スタッフ間で大変流行しております。

This is the evidence….↓ これがその証拠。。。↓

Pom Pom Staff also...

Pom Pom Staff also...

and also, here….↓ そして、ここでも↓

also,peter...

also,peter...

and,here…そしてここでも

and Harris....

and Harris....

and here as well…. そしてここまでも。。。

Pom Pom shy boy,William as well ! ポンポンのシャイボーイ、ウィリアムまでもが。。!

Pom Pom shy boy,William as well ! ポンポンのシャイボーイ、ウィリアムまでもが。。!

Basically, when we greet to the person,it would be  used ” Ciao Bella ” for Female,and “Ciao Bello “for Male….But, here in pom pom,we use “Ciao Bella” to all…..

正しくは、女性に対しては「チャオベロ」、男性に対しては「チャオベラ」と挨拶するそうですが。。ここポンポンでは誰に対しても「チャオベラ」で通っております。。。

And….this is the man who keep his own style without being affected by this boom.. ↓

そして。。。ブームに左右されずに独自のスタイルを貫く男がここに。。。↓

Pom Pom arigato man /ポンポンありがとうおじさん

Pom Pom arigato man /ポンポンありがとうおじさん

おはよう、こんにちは、こんばんわ、の挨拶は全て「ありがとう」を駆使・活用。

ポンポン島のチャーミングなありがとうおじさん。He is the charming arigatou man in Pom Pom.